福建莆仙戏折服巴黎观众

武术流派 2012-01-19

张挺:第一次出国演出

“走出去更觉得莆仙戏珍贵”

本报记者 钟自炜

兔年岁末,第一次走出国门的福建仙游鲤声剧团带着莆仙戏《白兔记》惊艳法国观众。12月2日,作为第五届巴黎中国戏曲节的表演之一,莆仙戏以清悠婉丽的声腔、真切动人的表演折服巴黎蒙福尔特剧院的上千名观众。

此次巴黎中国戏曲节,鲤声剧团是受邀的唯一县级剧团。首次走出国门,小小剧团便登上世界艺术之都的大舞台,最终斩获“最佳传统剧目奖”,仙游鲤声剧团团长张挺表示“是意料之外也是情理之中”。

源于晋末的莆仙戏,至今已有上千年历史,是我国最古老的戏曲之一,被称为“宋元南戏的活化石”。“固本守元是我们的坚持,现在的表演仍保持着千年前演剧形式。”张挺说,现在一些戏剧慢慢被同化,莆仙戏对自身特色的坚守,是它的最大优势和魅力。

纵使自信,头一回“走出去”还是让张挺担心,会不会有人来看莆仙戏?法国观众能不能看懂莆仙戏?表演结束后持续近半小时的掌声让张挺吃了“定心丸”,当天,要价至少33欧元的门票被一扫而空,来看表演的绝大多数都是白皮肤蓝眼睛的法国人。

让张挺“想不到”的,除了法国观众的热情力挺,还有他们对中国戏曲的痴迷与专业。为了让法国观众更加了解莆仙戏,表演前鲤声剧团特意举办了关于莆仙戏的讲座,吸引了400多名听众,“原定一个半小时的讲座持续了两个多小时,最后观众还争抢麦克风提问。”

“走出去才更发现自己的珍贵。”谈及头次出国表演,张挺说感触最深的是感动与鼓励,“这次出国让我们坚定了继续做下去的信心,做好莆仙戏,不仅是为中国文化坚守阵地,也是为世界文化作贡献。”

张挺坦言,过去的一年剧团并不轻松。莆仙戏知名度不高,受众相对也较少,剧团不得不奔波于农村的各种“野台子”之间,“为了生存,演员们有时候一天得唱两场,更没有精力去磨练精品、培训新人。”

“兔尾巴”的这次“走出去”,给了剧团新的动力。在即将到来的龙年,张挺期盼鲤声剧团能真正“鲤鱼跃龙门”。

得益于政府新增的财政补贴,剧团今年将开办莆仙戏艺术培训班,“我们将采用以团带班的形式,为莆仙戏培养后备人才,目前初步招收了100人。”张挺说。同时,剧团也在积极创作新剧,“一方面准备重新编排传统经典剧目,另一方面我们也在努力创作现代感强、接近青少年的新剧。”此外,莆仙戏的推广也被排上了日程,据张挺介绍,剧团准备在中小学校进行巡演,还将赴香港演出,“希望越来越多的人了解并喜爱莆仙戏,让这门传承千年的艺术永葆魅力。”

来源:人民日报

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。