中国功夫英语怎么说(中国功夫英语怎么说怎么写)

少林功夫 2022-11-15

(Learn to spread China and Chinese cuIture in EngIish)

Chinese Mysterious Kungfu

Chinese Martial Arts known as Chinese Kungfu by most foreigners is a traditional Chinese physical activity with thousands of years of history. As a precious element of China "s cultural heritage, Chinese Kungfu has also won its name all around the world for its broad and deep meanings and its oriental features.

In the past, Wushu was developed for the sake of military prowess and physical well-being. Wushu was seen as crucial to a soldier"s survival in the time of hand-to-hand combat. Today, military function has faded and it has been organized and systematized into a formal branch of study in the performance arts by the Chinese ,while it "s physical welfare and athletic functions become dominant.

Kungfu does good to physical condition and has curative effects. The practice of the basic exercises and routines of Wushu are effective methods for improving the pliability (柔韧性)of the joints and the suppleness(柔软度) of the back and legs. The generation of energy, the jumping and leaping and the changes from one stance(站姿) to another. All help enhance human strength and speed of movement.

Take, for instance, Tai Chi Quan, one of the traditional schools of Chinese shadow Chuan, and the various till-standing exercises emphasize the adjustment of one "s breathing, thinking and psychology. These exercises have been proven to have good curative and rehabilitative(康复) effects on sufferers of chronic diseases (慢性病)of many kinds.As these exercises help strengthen the coordination of the human body and its immunity, they are ideal for preventing and curing diseases.

It also helps one to develop good manners and achieve balance in one "s heart.

The graceful movement of the body, especially the typical oriental charm revealed during exercises and practice of Wushu, has an impressive artistic effect and provides visual delight.

Wushu consists of various forms of fighting: fist fights, weapon fights , and other fighting routines ( including such offence and defence acts as kicking, hitting ,throwing, holding , chopping and thrusting ) and unarmed(徒手) combats.

Shaolin Temple system and Mt. Wudang System are the two most well-known ones. The Chinese mainland"s first kung fu film," Shaolin Temple" ( 1982 ) ,contributed to the popularization of kungfu schools connected to the monastery.Millions of people from both home and abroad go to Shaolin temple in Henan province of central China to learn Kungfu.

Shaolin system has hundreds of styles. Among the many styles are Chang quan(long fist) , Nan quan ( southern fist) , Taiji quan ( shadow boxing or supreme ultimate fist), Xingyi quan ( mind fist), Baqua quan ( eight directions fist). The former two belong to the external style which emphasizes physical strength and abilities while the latter three belong to the internal style that depends upon internal power-Qi.

The ancient weaponry of Chinese Wushu consists of many represented by 18 named weapons.In fact,there are many more in use. Almost all fights are accompanied by weapon usage of one kind or another. The combination of fist fights and weapon usage allows for a fuller and more efficient application of Wushu skills.

In modern times, Chinese Kungfu was first introduced abroad to the United States by Chinese-American Kungfu master Bruce Lee, whose agile (灵活的)movements in a series of his great movies swept American audiences off their feet.

Anyone who has seen classical Chinese Kungfu movies will be deeply impressed by the Chinese Kungfu. Famous Chinese Kungfu film stars today include Jet Li and Jackie Chan. Films such as " Crouching Tiger, Hidden Dragon" ( 10 Oscar nominations and won 4), " Kungfu Hustle Hero" and " House of Flying Draggers" have excited Hollywood, scored big at the international box office, and have made a splash at awards ceremonies and film festivals around the world.

Recently, Chinese Kungfu has been modernized. Training and competing standard systems have been set up. Continuing its fighting function, Wushu becomes a more athletic and aesthetic performance and competitive sport. More and more foreigners come to learn the mysterious Chinese Kungfu.

神秘的中国功夫

中国武术被大多数外国人称为中国功夫,是一项具有数千年历史的中国传统体育活动。作为中国文化遗产中的宝贵元素,中国功夫也因其博大精深的内涵和东方特色而享誉世界。

在过去,修炼武术是为了增强军事实力和增进身体健康。在肉搏战中,武术被视为士兵生存的关键。今天,武术的军事功能已经退化,中国人已经将其组织和系统化为表演艺术的研究分支,而其身体益处和运动功能则占据主导地位。

武术对身体健康有好处,有治疗效果。练习武术基本动作和套路是提高关节柔韧性和背部及腿部柔韧性的有效方法。体能的增强,纵跳,以及站姿的变化,全都有助于提高人的力量和运动速度。

以太极拳为例,太极拳是中国传统武术流派之一,各种站姿练习都强调调节人的呼吸、思维和心理。这些运动已被证明对多种慢性病患者具有良好的治疗和康复效果。由于这些运动有助于加强人体的协调和免疫力,因此是预防和治疗疾病的理想选择。太极拳也有助于养成人们的良好举止,并达到内心平衡。

人体优美的动作,特别是在武术修炼中所展现出的典型东方魅力,具有令人印象深刻的艺术效果和视觉愉悦。

武术包括各种形式的格斗:拳击格斗、器械格斗和其他动作格斗(包括踢、打、扔、抱、砍和刺等攻防动作)和徒手格斗。

少林和武当是两个最著名武术流派。中国大陆的第一部功夫电影《少林寺》(1982)促进了与少林寺相关的武术学校的普及。来自国内外的数百万人来到中国中部河南省的少林寺学习功夫。

少林武术有数百种风格。其中有长拳、南拳、太极拳、形意拳、八卦拳等。前两种是强调体力和能力的外在风格,后三种是依靠内力(气)的内在风格。

中国古代武术主要由18种兵器组成。事实上,武术中使用的兵器难以数计。几乎所有的格斗都伴随着某种兵器的使用。拳头搏斗和兵器使用相结合,可以更全面、更有效地发挥武术技巧。

近代,中国功夫最早由美籍华人功夫大师李小龙介绍到美国,他在一系列电影大片中的灵活动作让美国观众目瞪口呆。

任何看过中国古典功夫电影的人都会对中国功夫留下深刻的印象。今天著名的中国功夫电影明星包括李连杰和成龙。《卧虎藏龙》(10项奥斯卡提名,4项获奖)、《功夫英雄》和《飞龙屋》等电影让好莱坞兴奋不已,在国际票房上大获成功,并在世界各地的颁奖典礼和电影节上引起轰动。

最近,中国功夫已经现代化了。已建立起完整的培训和竞赛标准体系。除了继续发挥其格斗功能外,武术已成为一种更具运动性和审美性的表演和竞技体育。越来越多的外国人来学习神秘的中国功夫。

声明:文中英语取材于重庆大学出版社出版、任勤主编的《中美文化面面观》的相关章节。内容略有删减。如有侵权,联系删除。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。