功夫熊猫英文台词(功夫熊猫英文台词励志)

武术流派 2022-11-05

《功夫熊猫3》是《功夫熊猫》系列的第三部电影,由吕寅荣、亚力山德罗·卡罗尼执导,杰克·布莱克、凯特·哈德森、布莱恩·科兰斯顿原版配音主演,黄磊、成龙、白百合、王志文、周杰伦、杨幂等担任中文版配音,该片于2016年1月29日在中国和北美地区首映,同年3月11日在英国上映,3月28日在澳大利亚上映。该片接续前作《功夫熊猫2》的剧情,故事围绕神龙大侠熊猫阿宝在探寻自己身世之谜的过程中重遇生父,并发现了离散多年的同胞下落,然而就在此时,邪恶力量开始席卷中原大地,熊猫们可能再次遭遇厄难。

本次因为“东厂”(东方梦工厂)更准确地说是为讨好中国观众,为此,特别定制了中文版,这和一般译制片有非常大的区别,不仅是用到非常有名的一线演员来配音(阿宝-黄磊、娇虎-白百何、李山-成龙、美美-杨幂、金猴-周杰伦等),这些演员中多数具备高票房号召力,更为特别的是动画角色所有的口型是根据中文发音的口型而重新制作的,从3D制作的流程上来看如果要对口型进行修改是需要从表情和口型动画这一环节开始的,那后面还有渲染合成环节,这两大环节的工作都必须重新制作,更何况还要考虑中文台词与英文台词句子长度和语调节奏的问题,因为这些可能会影响到表演。

本次看的点映场,还特别选择了中文版,对中国观众,也许中文版才是本片最大的看点。前两部已经让我们充分领略了导演对中国熊猫、中国功夫以及东方文化的理解和表达,而本片并没有什么突破和超预期的地方,所以中文版成了意外的惊喜。这是第一次一部与好莱坞的合拍动画片有了量身定做的中文版,说话的思维、逻辑和幽默点都是中国人的感觉,值得点赞,尤其是对我这个英语听力不好,又不懂美国人的幽默的观众,可以直接听到搞笑的台词还可以看到滑稽的表演,真是双重搞笑收获。

本片主线还是以家人团聚为故事脉络,反派只是阿宝在成长中的陪练而已。故事的情感锁定在亲情,但对于平先生在阿宝生父李山出现之后并没有做太多刻画,以一段喜剧对话一带而过,稍显草率,最两年有两部片是关于丢失儿童的,对于收养方做了较深刻的刻画,主人公自然有很多难以割舍的情感,平先生也同样有此心结。当然可以说这不是本片要讲的,只是怎么也不能忽略心地善良的直接关系人平先生的真实感受。叙事上主线之外,还有两条辅线形成的次要情节,一是阿宝离开后,师傅与四侠对抗天煞,另一个是天煞一步步逼近。所以全片都充满了双线并行的叙事方法,同样出现的很多主人公不在场的旁切场景,以增强观众对高潮的预期。

片长82分,第一幕稍偏重,但观众不会有感觉,有足够的笑料支撑。开篇将主要矛盾抛给观众,引发事件立即呈现,这让很多观众立即判断到结局。反派正式亮相在11分左右,非常明确的告诉观众大麻烦已经来了,看阿宝如何解局。空间上和时间上看起来给阿宝的余地并不多,且还要修炼出早已失传的神功,任务之难,可想而知。第二幕前半段阿宝带着拯救众生的使命前往神秘熊猫村,寻亲此时对他来说只是顺便的事,李山的出现,只不过是让寻亲变得更加容易,根本没讲过程,就找到,可记得他是怎么知道的?看看第二部结局便清楚。

个没有悬念的高潮和完美的结局。只是令人没想到的是,神龙大侠,最后呈现的神功是给自己加了一个龙一样外置光效护体,内功又显得异常强大。而形成这一强大力量的则是熊猫村一伙熊猫围着桃花瓣把手伸出来带着一点特效的意念力量,我绝对不相信那就是“气”,因为熊猫们那阵都没掌握这种功夫,意念倒也说得过去。结局,熊猫们开始集体修炼“气”,每人都成了内力深厚的功夫高手。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。